Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "claims priority" in Chinese

Chinese translation for "claims priority"

专利已向其它国家作过申请

Related Translations:
claim setlement:  理赔
compensation claim:  赔偿要求
contractual claim:  按合约索偿(契约的要求)根据合同的债权合约索偿
lodge claim:  提出索赔
quit claim:  放弃权利
claim period:  索赔期限
claim kinship:  拉亲戚关系
omnibus claims:  多项权利要求
claim form:  催询单, 催缺通函申请表索赔申请单
validity claim:  有效声称有效宣称
Example Sentences:
1.Any failure to observe the above time limits and unpaid fees for the claimed priority result in the loss of the latter
就所主张的优先权而言,如未遵守前述期限或缴纳相关费用,该优先权即丧失。
2.Applicants originating from the usa , australia and france may claim priority . ( 2 ) priorities can also be claimed on the basis ctm application
注:如果拟注册之商标已于美国,澳大利亚,法国及欧共体注册,则可申请优先权
3.If you claimed priority , you need to state the name of the country or territory where the priority application was filed , the priority application number and the priority application filing date
如声称具有优先权,则须指明提交优先权申请的所在国家或地区优先权申请编号和提交优先权申请的日期
4.The priority right as per the preceding paragraph is recognized if the applicant has made a declaration for a claimed priority when filing his application with the patent office and has paid the relevant fee
3向专利局提出申请时,如果申请人已对所主张的优先权作成声明,并已缴纳相关费用,即予承认前项所述的优先权。
5.Where any one of the above requirements is not complied with , the examiner shall , regarding the declaration claiming priority which is not in conformity with the requirements , issue the notification that claim to domestic priority deemed not to have been made
在先申请不符合上述规定情形之一的,针对不符合规定的那项要求优先权声明,审查员应当发出视为未要求本国优先权通知书。
6.For a patent application claiming priority , when filing for patent , the applicant shall simultaneously file a statement and declare in the application the filing date and the application number of the corresponding foreign application as well as the foreign country in which the same application was filed
对于要求优先权的专利申请,当提交专利时,申请人应同时提交声明,并在申请书中指明相应国家申请的申请日和申请号和该相同发明提交的国家。
7.1 some of the time limits stipulated in the patent law are definite : the time limits for " requesting for substantive examination " , " payment of fees " , " claiming priority " , " requesting for revocation of patent " and " requesting for re - examination " as provided in the patent law and its implementing regulations are statutory time limits and are not extensible . others are extensible
地域性:是指一个国家依照其本国专利法授予的专利权,仅在该国法律管辖的范内有效,对其他国家没有任何约束力,外国对其专利不承担保护的义务,对其一项发明创造只在我国取得专利权,那么专利权人只在我国享有专利权或独占权。
Similar Words:
"claims on non-financial sector" Chinese translation, "claims paid" Chinese translation, "claims payable abroad" Chinese translation, "claims payable at destination" Chinese translation, "claims personnel" Chinese translation, "claims procedure" Chinese translation, "claims procedure under railway contracts" Chinese translation, "claims property survey assistant" Chinese translation, "claims protected by lien" Chinese translation, "claims register" Chinese translation